Phunziro 9: Ulendo wa Ziyankhulo: Kuyenda-yenda mu Chingerezi
Phunziro 9: "you" (iwe/inu)
Section A (Detailed English-Chewa Interlinear Text)
9.1 You iwe must uyenera finish kumaliza your yako homework ntchito ya ku sukulu
9.2 Can kodi you iwe help kuthandiza me ine please chonde
9.3 Where kuti will udzakhala you iwe go kupita tomorrow mawa
9.4 You inu speak mumayankhula English Chingelezi very kwambiri well bwino
9.5 If ngati you iwe study waphunzira hard molimbika, success kupambana will ku come dzabwera
9.6 Are kodi you iwe ready wakonzeka for ya the a test mayeso
9.7 You inu all nonse made munapanga me ine proud wokondwa
9.8 Have kodi you iwe eaten wadya lunch chakudya cha masana yet kale
9.9 Would kodi you iwe like ungakonde some ena tea tiyi
9.10 Only kokha you iwe can ungathe make kupanga this iyi decision chiganizo
Section B (Complete English Sentences with Chewa Translation)
9.1 You must finish your homework. Uyenera kumaliza ntchito yako ya ku sukulu.
9.2 Can you help me please? Kodi ungathandize ine chonde?
9.3 Where will you go tomorrow? Kuti udzapita mawa?
9.4 You speak English very well. Mumayankhula Chingelezi kwambiri bwino.
9.5 If you study hard, success will come. Ngati uphunzira molimbika, kupambana kudzabwera.
9.6 Are you ready for the test? Kodi wakonzeka ya mayeso?
9.7 You all made me proud. Inu nonse munapanga ine wokondwa.
9.8 Have you eaten lunch yet? Kodi wadya chakudya cha masana kale?
9.9 Would you like some tea? Kodi ungakonde tiyi ena?
9.10 Only you can make this decision. Kokha iwe ungathe kupanga chiganizo ichi.
Section C (English Text Only)
9.1 You must finish your homework.
9.2 Can you help me please?
9.3 Where will you go tomorrow?
9.4 You speak English very well.
9.5 If you study hard, success will come.
9.6 Are you ready for the test?
9.7 You all made me proud.
9.8 Have you eaten lunch yet?
9.9 Would you like some tea?
9.10 Only you can make this decision.
Section D (Grammatical Explanation in Chewa)
Kusiyana kwa "you" mu Chingelezi ndi Chichewa:
Singular/Plural (Mmodzi/Ambiri):
Chingelezi chimagwiritsa ntchito "you" kwa munthu mmodzi kapena anthu ambiri
Chichewa chimaphatikiza "iwe" (mmodzi) ndi "inu" (ambiri)
Formal/Informal:
Chingelezi sichisintha "you" malingana ndi ulemu
Chichewa chimasiyanitsa pakati pa "iwe" (wachibale) ndi "inu" (waulemu)
Position in Sentence:
"You" mu Chingelezi amakhala pafupi ndi verb
Chichewa chimatha kuika "iwe/inu" kumapeto kwa chiganizo
Usage with Verbs:
Chingelezi chimafuna "you" nthawi zonse
Chichewa chitha kusiya "iwe/inu" ngati zomveka bwino
Section E (Cultural Note in Chewa)
M'Chichewa, kusiyana kwa "iwe" ndi "inu" ndikofunika kwambiri:
Ulemu:
Kwa akuluakulu timagwiritsa "inu"
Kwa anzathu timagwiritsa "iwe"
Chingelezi sichisiyanitsa izi
Mabanja:
Kwa makolo ndi agogo nthawi zonse "inu"
Kwa ana ndi achimwene/chemwali "iwe"
Chingelezi chimagwiritsa "you" m'malo monse
Ntchito:
Kwa abwana "inu"
Kwa anthu ogwira nawo ntchito zimatengera ubale
Chingelezi chimagwiritsa "you" m'malo monse
Section F (Literary Quote)
Part F-A (Interlinear Analysis)
From Maya Angelou's "Still I Rise":
You inu may mukhoza write kulemba me za ine down pansi in mu history mbiri With ndi your zanu bitter owawa, twisted opindika lies mabodza
Part F-B (Complete Translation)
"You may write me down in history With your bitter, twisted lies"
"Inu mukhoza kundilemba m'mbiri Ndi mabodza anu owawa, opindika"
Part F-C (Literary Analysis)
Maya Angelou's poem confronts discrimination directly using "you" to address oppressors. The use of "you" here is both personal and universal, representing both specific individuals and systemic oppression.
Part F-D (Grammatical Notes)
"You" here is used formally (translated as "inu" not "iwe")
The possessive "your" follows the same formal pattern
The direct confrontational use of "you" is powerful in both languages
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Genre Section: Dialogue (School Setting)
Section A (Detailed English-Chewa Interlinear Text)
9.11 You iwe seem ukuoneka worried odandaula about za the a exam mayeso
9.12 Can kodi you iwe explain ungafotokoze this izi problem vuto to kwa me ine again kachiwiniso
9.13 If ngati you iwe need ukufuna help thandizo, you iwe should uyenera ask kufunsa the a teacher mphunzitsi
9.14 You inu have muli been munali a wa great wodabwitsa mentor mlangizi to kwa all onse of a us ife
9.15 Would kodi you inu like mungakonde to ku join lowa our yathu study maphunziro group gulu
9.16 I ine think ndikuganiza you iwe understand ukumvetsetsa this izi better bwino than kuposa me ine
9.17 Are kodi you iwe sure uli wotsimikiza about za your yako answer yankho
9.18 You inu always nthawi zonse give mumapereka such motero helpful othandiza feedback maganizo
9.19 When liti will mudza you inu return bwerera our yathu assignments ntchito
9.20 Could kodi you iwe please chonde speak kuyankhula more mochuluka slowly pang'onopang'ono
9.21 You inu have mwakhala taught mukuphunzitsa us ife so kwambiri much zambiri
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Section B (Complete English Sentences with Chewa Translation)
9.11 You seem worried about the exam. Ukuoneka odandaula za mayeso.
9.12 Can you explain this problem to me again? Kodi ungafotokozerenso vutoli kwa ine?
9.13 If you need help, you should ask the teacher. Ngati ukufuna thandizo, uyenera kufunsa mphunzitsi.
9.14 You have been a great mentor to all of us. Mwakhala mlangizi wodabwitsa kwa ife tonse.
9.15 Would you like to join our study group? Kodi mungakonde kulowa gulu lathu la maphunziro?
9.16 I think you understand this better than me. Ndikuganiza kuti ukumvetsetsa izi bwino kuposa ine.
9.17 Are you sure about your answer? Kodi uli wotsimikiza za yankho lako?
9.18 You always give such helpful feedback. Nthawi zonse mumapereka maganizo othandiza kwambiri.
9.19 When will you return our assignments? Mudzabweza liti ntchito zathu?
9.20 Could you please speak more slowly? Chonde, mungathe kuyankhula pang'onopang'ono?
9.21 You have taught us so much. Mwatiphunzitsa zambiri kwambiri.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Section C (English Text Only)
9.11 You seem worried about the exam.
9.12 Can you explain this problem to me again?
9.13 If you need help, you should ask the teacher.
9.14 You have been a great mentor to all of us.
9.15 Would you like to join our study group?
9.16 I think you understand this better than me.
9.17 Are you sure about your answer?
9.18 You always give such helpful feedback.
9.19 When will you return our assignments?
9.20 Could you please speak more slowly?
9.21 You have taught us so much.
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Section D (Grammar Notes for Dialogue Genre)
Kusiyana kwa kagwiritsidwe ntchito ka "you" mu zokambirana za ku sukulu:
Kusiyana kwa Ulemu pa Zokambirana:
Wophunzira kwa aphunzitsi: "inu" (formal 'you')
Wophunzira kwa wophunzira mnzake: "iwe" (informal 'you')
Aphunzitsi kwa gulu: "inu nonse" (plural 'you')
Kufunsa Mafunso:
Chingelezi chimayamba ndi "Can/Could you..."
Chichewa chimayamba ndi "Kodi..."
Ulemu umakhalabe m'chiganizo
Mawu Othandiza:
Chingelezi: "please" amatha kubwera kumayambo kapena kumapeto
Chichewa: "chonde" amabwera kumayambo kokha
"You" mu Chingelezi sangasinthike, koma "iwe/inu" mu Chichewa amasintha
Mayankho Amafunso:
Chingelezi chimafuna "you" pafupipafupi
Chichewa chitha kusiya kutchula "iwe/inu"
Koma tanthauzo limakhala lomveka bwino
Kugwiritsa Ntchito Mawu Osonyeza Ulemu:
Chingelezi chimagwiritsa ntchito "you" m'njira imodzi
Chichewa chimasiyanitsa pakati pa:
"Iwe" (wachibale/mnzako)
"Inu" (waulemu/wachikulire)
"Inu nonse" (gulu)
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾