અંગ્રેજી - પાઠ 17: ચાલો ભાષાનું સફર કરીએ
પાઠ ૧૭: "as" (તરીકે, જેમ)
ભાગ A (વિસ્તૃત ગુજરાતી-અંગ્રેજી આંતર-શબ્દ પાઠ)
17.1 The તે sun સૂર્ય rises ઊગે છે as જેમ a એક golden સોનેરી ball ગોળો in માં the તે morning સવાર
17.2 She તે works કામ કરે છે as તરીકે a એક teacher શિક્ષક in માં our આપણી school શાળા
17.3 Time સમય passes પસાર થાય છે as જેમ quickly ઝડપથી as જેમ wind પવન
17.4 The તે baby બાળક sleeps સૂઈ રહ્યું છે as જ્યારે mother માતા sings ગાય છે softly ધીમેથી
17.5 Use વાપરો this આ brush બ્રશ as તરીકે a એક tool સાધન
17.6 He તે runs દોડે છે as જેમ fast ઝડપી as જેમ a એક cheetah ચીતો
17.7 The તે moon ચંદ્ર shines ચમકે છે as જેમ bright તેજસ્વી as જેમ a એક diamond હીરો
17.8 Just માત્ર as જેમ I હું arrived પહોંચ્યો the તે rain વરસાદ started શરૂ થયો
17.9 She તે speaks બોલે છે as જેમ clearly સ્પષ્ટ રીતે as જેમ a એક bell ઘંટડી
17.10 Life જીવન is છે not નથી as જેટલું simple સરળ as જેટલું it તે seems લાગે છે
17.11 Please કૃપા કરીને remain રહો quiet શાંત as જ્યારે you તમે enter પ્રવેશો the તે library પુસ્તકાલય
17.12 We અમે treat વર્તીએ છીએ him તેની સાથે as જેમ family પરિવાર
17.13 The તે story વાર્તા ends સમાપ્ત થાય છે as જેમ expected અપેક્ષિત
17.14 As કારણ કે it તે was હતું late મોડું, we અમે went ગયા home ઘરે
17.15 The તે bird પક્ષી sings ગાય છે as જ્યારે dawn પ્રભાત breaks થાય છે
ભાગ B (સંપૂર્ણ અંગ્રેજી વાક્યો અને ગુજરાતી અનુવાદ)
17.1 The sun rises as a golden ball in the morning. સવારમાં સૂર્ય સોનેરી ગોળા જેવો ઊગે છે.
17.2 She works as a teacher in our school. તે આપણી શાળામાં શિક્ષક તરીકે કામ કરે છે.
17.3 Time passes as quickly as wind. સમય પવનની જેમ ઝડપથી પસાર થાય છે.
17.4 The baby sleeps as mother sings softly. માતા ધીમેથી ગાય છે ત્યારે બાળક સૂઈ જાય છે.
17.5 Use this brush as a tool. આ બ્રશનો સાધન તરીકે ઉપયોગ કરો.
17.6 He runs as fast as a cheetah. તે ચીતા જેટલો ઝડપથી દોડે છે.
17.7 The moon shines as bright as a diamond. ચંદ્ર હીરા જેવો તેજસ્વી ચમકે છે.
17.8 Just as I arrived, the rain started. હું પહોંચ્યો તે જ સમયે વરસાદ શરૂ થયો.
17.9 She speaks as clearly as a bell. તે ઘંટડીની જેમ સ્પષ્ટ રીતે બોલે છે.
17.10 Life is not as simple as it seems. જીવન જેટલું સરળ લાગે છે તેટલું સરળ નથી.
17.11 Please remain quiet as you enter the library. કૃપા કરીને પુસ્તકાલયમાં પ્રવેશતી વખતે શાંત રહો.
17.12 We treat him as family. અમે તેની સાથે પરિવારની જેમ વર્તીએ છીએ.
17.13 The story ends as expected. વાર્તા અપેક્ષા મુજબ સમાપ્ત થાય છે.
17.14 As it was late, we went home. મોડું થઈ ગયું હતું તેથી અમે ઘરે ગયા.
17.15 The bird sings as dawn breaks. પ્રભાત થતાં જ પક્ષી ગાવા લાગે છે.
ભાગ C (માત્ર અંગ્રેજી પાઠ)
17.1 The sun rises as a golden ball in the morning.
17.2 She works as a teacher in our school.
17.3 Time passes as quickly as wind.
17.4 The baby sleeps as mother sings softly.
17.5 Use this brush as a tool.
17.6 He runs as fast as a cheetah.
17.7 The moon shines as bright as a diamond.
17.8 Just as I arrived, the rain started.
17.9 She speaks as clearly as a bell.
17.10 Life is not as simple as it seems.
17.11 Please remain quiet as you enter the library.
17.12 We treat him as family.
17.13 The story ends as expected.
17.14 As it was late, we went home.
17.15 The bird sings as dawn breaks.
ભાગ D (વ્યાકરણ સમજૂતી)
ગુજરાતી ભાષકો માટે "as" નો ઉપયોગ સમજવા માટે મહત્વપૂર્ણ મુદ્દાઓ:
"as" ના મુખ્ય ઉપયોગો:
તુલના માટે (જેમ): as bright as, as fast as
ભૂમિકા દર્શાવવા માટે (તરીકે): works as a teacher
સમય સૂચક (જ્યારે): as you enter
કારણ દર્શાવવા માટે (કારણ કે): as it was late
તુલના કરતી વખતે "as...as" નો ઉપયોગ:
બે વસ્તુઓની સરખામણી માટે
ગુજરાતીમાં "જેટલું...તેટલું" અથવા "જેવું" નો ઉપયોગ
દા.ત.: as sweet as honey (મધ જેટલું મીઠું)
કાર્ય કે વ્યવસાય દર્શાવવા:
ગુજરાતીમાં "તરીકે" શબ્દનો ઉપયોગ
works as (તરીકે કામ કરે છે)
serves as (તરીકે સેવા આપે છે)
સમયની સાથે સંબંધિત ઉપયોગ:
ગુજરાતીમાં "જ્યારે", "ત્યારે", "તે દરમિયાન"
as time passes (સમય પસાર થાય તેમ)
as we speak (આપણે વાત કરીએ છીએ તે દરમિયાન)
કારણ દર્શાવવા માટે:
ગુજરાતીમાં "કારણ કે", "તેથી"
આ ઉપયોગ વાક્યની શરૂઆતમાં આવે છે
દા.ત.: As it was raining, we stayed home
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
ભાગ E (સાંસ્કૃતિક નોંધ)
"as" નો ઉપયોગ ગુજરાતી અને અંગ્રેજી ભાષાઓમાં સાંસ્કૃતિક રીતે અલગ છે:
વ્યાવસાયિક સંદર્ભમાં:
અંગ્રેજીમાં "works as" નો ઉપયોગ સામાન્ય છે
ગુજરાતીમાં ઘણી વખત "તરીકે" છોડી દેવાય છે
દા.ત.: "તે શિક્ષક છે" (She works as a teacher)
તુલનાત્મક વાક્યોમાં:
ગુજરાતી ભાષામાં "જેવું", "જેમ" વધુ વપરાય છે
અંગ્રેજીમાં "as...as" નું બંધન વધુ ચુસ્ત છે
સમયના સંદર્ભમાં:
અંગ્રેજીમાં "as" થી શરૂ થતા વાક્યો સામાન્ય છે
ગુજરાતીમાં સમયવાચક શબ્દો અલગ રીતે વપરાય છે
ઔપચારિક અને અનૌપચારિક ઉપયોગ:
અંગ્રેજીમાં "as per" જેવા ઔપચારિક પ્રયોગો
ગુજરાતીમાં "મુજબ", "પ્રમાણે" નો ઉપયોગ
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
ભાગ F (સાહિત્યિક અવતરણ)
ભાગ F-A (આંતર-શબ્દ પાઠ)
From "આકાશના તારા જેટલું અંતર" by ઝવેરચંદ મેઘાણી:
The તે distance અંતર between વચ્ચે us આપણા grew વધ્યું as જેમ vast વિશાળ as જેમ the તે stars તારા in માં the તે sky આકાશ
ભાગ F-B (સંપૂર્ણ અનુવાદ)
"The distance between us grew as vast as the stars in the sky" આપણી વચ્ચેનું અંતર આકાશના તારા જેટલું વિશાળ બની ગયું
ભાગ F-C (સાહિત્યિક વિશ્લેષણ)
મેઘાણીની આ પંક્તિમાં "as" નો ઉપયોગ દ્વિગુણ તુલના માટે થયો છે. કવિએ બે વસ્તુઓની તુલના કરી છે - અંતર અને આકાશના તારા. આ તુલના દ્વારા અંતરની વિશાળતા અને અનંતતાને વ્યક્ત કરવામાં આવી છે.
ભાગ F-D (વ્યાકરણિક નોંધ)
"as...as" નો ઉપયોગ સમાનતા દર્શાવવા માટે થયો છે
ગુજરાતીમાં "જેટલું" શબ્દનો ઉપયોગ થયો છે
કાવ્યમાં આ રચના ભાવનાત્મક અસર ઊભી કરે છે
આ વાક્ય રચનામાં વિશેષણ (vast) નો ઉપયોગ મહત્વપૂર્ણ છે
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾
Genre Section: Descriptive Essay
ભાગ A (વિસ્તૃત ગુજરાતી-અંગ્રેજી આંતર-શબ્દ પાઠ)
17.16 The તે old જૂનું temple મંદિર stands ઊભું છે as જેમ majestic ભવ્ય as જેમ a એક mountain પર્વત against સામે the તે sky આકાશ
17.17 Light પ્રકાશ filters ગાળે છે through દ્વારા the તે windows બારીઓ as જેમ golden સોનેરી threads દોરા
17.18 As જ્યારે visitors મુલાકાતીઓ enter પ્રવેશે છે, they તેઓ fall પડે છે silent મૌન in માં awe આશ્ચર્ય
17.19 The તે stone પથ્થર walls દીવાલો serve કામ કરે છે as તરીકે guardians રક્ષકો of ના ancient પ્રાચીન secrets રહસ્યો
17.20 Incense ધૂપ smoke ધુમાડો rises ઊંચે જાય છે as જેમ gracefully સુંદર રીતે as જેમ dancing નૃત્ય કરતા spirits આત્માઓ
17.21 The તે priest પૂજારી moves હલનચલન કરે છે as જેમ silently મૌનથી as જેમ a એક shadow પડછાયો
17.22 Time સમય seems લાગે છે to કે stand ઊભો રહે છે still સ્થિર as જ્યારે prayers પ્રાર્થનાઓ echo પ્રતિધ્વનિત થાય છે
17.23 Carved કોતરેલા figures આકૃતિઓ serve કામ કરે છે as તરીકે windows બારીઓ to માં the તે past ભૂતકાળ
17.24 The તે courtyard ચોક functions કાર્ય કરે છે as તરીકે a એક gathering મેળાવડાનું place સ્થળ
17.25 Devotees ભક્તો bow નમે છે as જેમ deeply ઊંડા as જેમ their તેમના faith વિશ્વાસ
17.26 The તે bells ઘંટડીઓ ring વાગે છે as જેમ clear સ્પષ્ટ as જેમ morning સવારની dew ઝાકળ
17.27 Ancient પ્રાચીન scriptures શાસ્ત્રો serve કામ કરે છે as તરીકે guides માર્ગદર્શકો for માટે life જીવન
17.28 As જ્યારે evening સાંજ approaches આવે છે, the તે temple મંદિર glows ઝગમગે છે golden સોનેરી
17.29 The તે ritual વિધિ continues ચાલુ રહે છે as જેમ it તે has છે for માટે centuries સદીઓ
17.30 Peace શાંતિ descends ઊતરે છે as જેમ gently કોમળતાથી as જેમ a એક blessing આશીર્વાદ
ભાગ B (સંપૂર્ણ અંગ્રેજી વાક્યો અને ગુજરાતી અનુવાદ)
17.16 The old temple stands as majestic as a mountain against the sky. જૂનું મંદિર આકાશની સામે પર્વત જેટલું ભવ્ય ઊભું છે.
17.17 Light filters through the windows as golden threads. પ્રકાશ બારીઓમાંથી સોનેરી દોરા જેવો ગાળાઈને આવે છે.
17.18 As visitors enter, they fall silent in awe. જ્યારે મુલાકાતીઓ પ્રવેશે છે, ત્યારે તેઓ આશ્ચર્યથી મૌન થઈ જાય છે.
17.19 The stone walls serve as guardians of ancient secrets. પથ્થરની દીવાલો પ્રાચીન રહસ્યોના રક્ષક તરીકે કામ કરે છે.
17.20 Incense smoke rises as gracefully as dancing spirits. ધૂપનો ધુમાડો નૃત્ય કરતા આત્માઓની જેમ સુંદરતાથી ઊંચે જાય છે.
17.21 The priest moves as silently as a shadow. પૂજારી પડછાયાની જેમ મૌનથી હલનચલન કરે છે.
17.22 Time seems to stand still as prayers echo. પ્રાર્થનાઓ પ્રતિધ્વનિત થાય છે ત્યારે સમય સ્થિર થઈ જતો લાગે છે.
17.23 Carved figures serve as windows to the past. કોતરેલી આકૃતિઓ ભૂતકાળમાં જોવાની બારીઓ તરીકે કામ કરે છે.
17.24 The courtyard functions as a gathering place. ચોક મેળાવડાના સ્થળ તરીકે કાર્ય કરે છે.
17.25 Devotees bow as deeply as their faith. ભક્તો તેમના વિશ્વાસ જેટલા ઊંડા નમે છે.
17.26 The bells ring as clear as morning dew. ઘંટડીઓ સવારની ઝાકળ જેટલી સ્પષ્ટ વાગે છે.
17.27 Ancient scriptures serve as guides for life. પ્રાચીન શાસ્ત્રો જીવન માટે માર્ગદર્શક તરીકે કામ કરે છે.
17.28 As evening approaches, the temple glows golden. સાંજ આવે છે ત્યારે મંદિર સોનેરી ઝગમગે છે.
17.29 The ritual continues as it has for centuries. વિધિ સદીઓથી જેમ ચાલી આવે છે તેમ ચાલુ રહે છે.
17.30 Peace descends as gently as a blessing. શાંતિ આશીર્વાદની જેમ કોમળતાથી ઊતરે છે.
ભાગ C (માત્ર અંગ્રેજી પાઠ)
17.16 The old temple stands as majestic as a mountain against the sky.
17.17 Light filters through the windows as golden threads.
17.18 As visitors enter, they fall silent in awe.
17.19 The stone walls serve as guardians of ancient secrets.
17.20 Incense smoke rises as gracefully as dancing spirits.
17.21 The priest moves as silently as a shadow.
17.22 Time seems to stand still as prayers echo.
17.23 Carved figures serve as windows to the past.
17.24 The courtyard functions as a gathering place.
17.25 Devotees bow as deeply as their faith.
17.26 The bells ring as clear as morning dew.
17.27 Ancient scriptures serve as guides for life.
17.28 As evening approaches, the temple glows golden.
17.29 The ritual continues as it has for centuries.
17.30 Peace descends as gently as a blessing.
ભાગ D (વર્ણનાત્મક નિબંધ માટેની વ્યાકરણ નોંધ)
વર્ણનાત્મક લેખનમાં "as" નો ઉપયોગ:
તુલનાત્મક વર્ણનો માટે:
"as...as" નો ઉપયોગ વસ્તુઓની તુલના માટે
ભવ્યતા, સુંદરતા વર્ણવવા માટે
કાવ્યાત્મક અભિવ્યક્તિ માટે
કાર્ય કે ભૂમિકા દર્શાવવા:
"serve as", "function as" જેવા શબ્દસમૂહો
વસ્તુઓના ઉપયોગ કે હેતુ સમજાવવા માટે
સંસ્થાગત ભૂમિકાઓ વર્ણવવા માટે
સમયની ક્રમિકતા દર્શાવવા:
ઘટનાઓનો ક્રમ બતાવવા માટે
સમકાલીન ક્રિયાઓ દર્શાવવા માટે
કાર્ય-કારણ સંબંધ દર્શાવવા માટે
વર્ણનાત્મક શૈલીમાં વિશેષ ઉપયોગો:
ભાવનાત્મક અસર ઊભી કરવા
વાતાવરણ રચવા માટે
સૂક્ષ્મ વિગતો રજૂ કરવા માટે
✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾ ✾ ❦ ✾ ❦ ✾


